Sgoth niseach translates into english as ness skiff, at type of small fishing vessels which evolved in the region of ness, northernmost part of the isle of lewis in the outer hebrides.. 16′ 6″ sgoth niseach – mairi macleod. mairi chose to build a half-size sgoth niseach. full size boats were just over 30′, the boat that mairie built is 16′ 6″. the translation of sgoth niseach is ‘ness-type skiff’, ness being the northernmost part of the isle of lewis in the outer hebrides where the boats were used for fishing.. The translation of sgoth niseach is ‘ness-type skiff’, ness being the northernmost part of the isle of lewis in the outer hebrides where the boats were used for fishing. ‘runag’, gaelic for ‘little sweetheart’, was planked in alaskan yellow cedar on oak, the planks and ribs fastened with traditional rose head copper nails..
The ‘sgoth niseach’ takes its name from the ness area of northern lewis, and provided a successful fishing fleet until the arrival of steam-powered vessels. in this extract, we read about the only ‘sgoth niseach’ sailing today, sy233 ‘jubilee’.. The translation of sgoth niseach is ness-type skiff, ness being the northernmost part of the isle of lewis in the outer hebrides where the boats were used for fishing. runag, gaelic for little sweetheart, was planked in alaskan yellow cedar on oak, the planks and ribs fastened with traditional rose head copper nails.. Sgoth niseach translates into english as ness skiff, at type of small fishing vessels which evolved in the region of ness, northernmost part of the isle of lewis in the outer hebrides..
0 komentar:
Posting Komentar